赏析
作者:佚名
该篇写出了塞上又逢重九的伤感。作于何年亦未详。上片写塞外重九日之景,蓬草联飞,萧疏荒凉。而此景又触动了离愁与相思,遂忆起当年重九的往事,惆怅之情怀就更加深浓了。下片写此时相思之情状。先是写梦断忆梦,本来梦中妻子音容宛然,但却“一笑”而别,好梦难留了。接下去则以“凉蝉”、“籍落乌啼”等情景再加烘托,其愁怀难耐,孤寂...
如梦令·纤月黄昏庭院鉴赏
鉴赏
作者:佚名
这首词的前两句“纤月黄昏庭院,语密翻教醉浅”是对往日感情的回忆。那个时候,正好是黄昏,一轮新月笼罩整个庭院,虽然没有落霞孤鹜,却有长天秋水。词人十有八九是因为心有牵绊,所以就借酒消愁,但是恋人却翩然而来,悦然相伴,说着绵绵的情话,情意真是缠绵,原本浓浓的醉意都被这些缠绵给驱散到九霄云外了。这回忆的甜美,如饮醇醪。这大...
如梦令·纤月黄昏庭院创作背景
创作背景
作者:佚名
苦闷的职业加之痛失爱妻,使纳兰性德深陷苦海当中怨天无门,他尤人不果,只能将所有的愁苦都寄托于笔端,有感而发,写出了这首词。 1、 高文喆.中国最美古典诗词, 花间卷:中国华侨出版社,2013.10:第223页
如梦令·纤月黄昏庭院译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文黄昏时的庭院,纤月当空,两人情话绵绵,醉意也渐渐消减。现在,情人已长久未来相会,不知那人心,是真情?还是假意?旧恨新欢,旧情新怨,交织在一起,说不清,理还乱。有谁能见到我忧伤思念,长夜难眠,脸上红泪涟涟,浸湿了珊瑚枕函。
注释①纤:细小。②语密:缠绵的情话。③翻:反,却。④珊(shān)枕:珊瑚色的枕头,即红色的枕头。⑤...
疏影·芭蕉简析
简析
作者:佚名
此篇咏的是芭蕉,而寓托的却是怀人之意。词之上片侧重写芭蕉的形貌。先描绘帘外摇动的翠影遮檐,又转写其掩映帘内之人和物,而后再写芭蕉之“芳心”裹泪,暗喻人心之愁聚,最后以空阶夜雨,梦回无眠烘衬愁情。下片侧重写怀人之思。过片承上片结处而来,写雨打芭蕉,声声铸怨,接以蚤鸣杆捣之声,更托出离愁别恨,再以梧叶落尽,芭蕉依...
疏影·芭蕉注释
注释
作者:佚名
芭蕉:多年生草本植物。叶长而宽大,花白色,果实类香蕉,但不可食。古人有以其叶题者,如唐韦应物《闲居寄诸弟》:“尽日高斋无一事,芭蕉叶上独题诗。”湘帘:用湘妃竹编织的帘子。 离披:摇动、晃动貌。春慵:以春天的到来而生徽散意绪。绣床金缕:绣床,装饰华丽的床。多指女子的睡床。金缕,指金属制成的穗状物,或谓金丝所织之物。...
南乡子·泪咽却无声赏析
赏析
作者:佚名
纳兰爱妻为两广总督卢兴祖之女,康熙十三年(1674)十八岁时与容若结缡。两人伉俪情笃,琴瑟音通,可惜卢氏三年后即去世,年仅二十一岁。叶舒崇撰卢氏墓志云:“抗情尘表,则视若浮云;抚操闺中,则志存流水。于其殁也,悼亡之吟不少,知己之恨尤多”,足见其凄咽深挚的心谊。纳兰当仕途得意而文名震动海内之际,爱妻逝去带来的心灵创伤至为沉...
南乡子·泪咽却无声注释
注释
作者:佚名
盈盈:形容举止、仪态美好。鹣鹣:比翼鸟,古代传说中的一种鸟。《尔雅·释地》:“南方有比翼鸟,不比不飞,名曰鹣鹣。雨铃:谓雨中闻铃声。 唐 黄滔 《明皇回驾经马嵬赋》:“雨铃制曲,空有感於宫商;龙脑呈香,不可返其魂魄。”参见“ 雨霖铃 ”。
虞美人·彩云易向秋空散简析
简析
作者:佚名
这首词是从闺中人的角度写的,写她想思的愁情难耐,写她痛苦矛盾的心理。最后二句的自宽自慰之语,很有“悉多翻自笑”的妙趣,使词情更其深婉透过。
虞美人·彩云易向秋空散注释
注释
作者:佚名
僝僽(chán zhòu):烦恼、愁苦。香笺:散发有香气的信笺。归鸿二句:此二句意谓远行的丈夫曾约定霜期之前即归来,既是如此,也应该寄封书信来慰相思啊!红蕤:红蕤枕。传说中的仙枕,此处代猎绣花枕。唐张谓《宣室志》卷六载,玉清宫有有三宝,碧玉环、红蕤枕、紫玉函。 红蕤枕,似玉微红,有纹如粟。宋毛滂《小重山·春雪小醉》:“十年旧...