长安遇冯著创作背景

创作背景

作者:佚名

韦应物于大历四年至十三年在长安,而冯著在大历四年离长安赴广州,约在大历十二年再到长安。这可能作于大历四年或十二年。冯著是韦应物的朋友,其事失传,今存诗四首。韦应物赠冯著诗,也存四首。据韦诗所写,冯著是一位有才有德而失志不遇的名士。他先在家乡隐居,清贫守真,后来到长安谋仕,颇擅文名,但仕途失意。约在大历四年(769)应征赴幕到广州。十年过去,仍未获官职。后又来到长安。韦应物对这样一位朋友是深为同情的。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.cn/10971.html

卜算子·雪月最相宜

卜算子·雪月最相宜
朝代:宋代 作者:张孝祥 原文: 雪月最相宜,梅雪都清绝。去岁江南见雪时,月底梅花发。 今岁早梅开,依旧年时月。冷艳孤光照眼明,只欠些儿雪。 相关翻译 注释 1. 月底:月下。2. 些儿:一点儿。... 相关赏析 鉴赏 素雪、明月、幽梅,三者具,则光景清艳。惟三者难以一时兼备,故今岁与去岁相较,不能无憾。此词即景抒怀,貌似冲淡,却蕴含无限今昔之感。前人谓张孝祥词有“潇散出尘之姿,自在如神之笔”...

客中行 / 客中作

客中行 / 客中作
朝代:唐代 作者:李白 原文: 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 相关翻译 译文及注释 译文兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金(一种香草,用以浸酒,浸后酒色金黄)的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我管它这里是故乡还是异乡呢!注释客中:指旅居他乡。兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。郁金香:散...

【南吕】一枝花 女怨

【南吕】一枝花 女怨
朝代:元代 作者:朱庭玉 原文: 慵铺翡翠鬟,懒晕胭脂颊。寸心开愁万缕,恨千叠。独对西风,倦把黄花折。幽庭闲步蹀,红叶飞来,就我将相思字写。  【玉交枝】那人家薄劣,故把雕鞍锁者。费千金要买闲风月,真眷爱等闲撇。情怀欲言何处说?一星星都向琵琶泻。若有知音听彻,应也青衫血。  【乌夜啼】黄昏怏怏归兰舍,还又是夜来时节。枕衾寒难捱如年夜,可惯离缺,爱恁磨灭!金盘火冷篆...

岳阳楼

岳阳楼
朝代:唐代 作者:元稹 原文: 岳阳楼上日衔窗,影到深潭赤玉幢。 怅望残春万般意,满棂湖水入西江。 参考赏析 鉴赏 看来此诗的第二句似包含了《柳毅传》的故事,其作者李朝威恰与元稹同时,说不定这是最早涉及龙女故事的一首诗,其新颖独到之处,不言而喻。在写作上此诗与作者的《行宫》诗相类似,虽然只有四句,读者不觉其短,足见手法之妙。说它别有意蕴,是指作者的醉翁之意不在登楼观景,而在于借以表...