淮上与友人别译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  扬子江的岸边杨柳依依,那乱飞的柳絮,愁坏了渡江的游子。晚风阵阵,从驿亭里飘来几声笛声,我们就要离别了,你要去潇水和湘水流经的城镇(今湖南一带),而我要去京城长安。

注释
①淮(huái):扬州。
②扬子江:长江在江苏镇江、扬州一带的干流,古称扬子江。
③离亭:驿亭。亭是古代路旁供人休息的地方,人们常在此送别,所以称为“离亭”。
④潇湘(xiāo xiāng):指今湖南一带。
⑤杨花:柳絮。
⑥秦:指当时的都城长安。在今陕西境内。
⑦风笛:风中传来的笛声。
⑧杨柳:“柳”与“留”谐音,表示挽留之意。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.cn/12032.html

登单于台

登单于台
朝代:唐代 作者:张蠙 原文: 边兵春尽回,独上单于台。白日地中出,黄河天外来。 沙翻痕似浪,风急响疑雷。欲向阴关度,阴关晓不开。 作者介绍 张蠙 [约公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不详,约唐哀帝天复初前后在世。生而颖秀,幼能为诗登单于台,有“白日地中出,黄河天上来”名,由是知名。家贫累下第,留滞长安。乾宁二年,(公元895年)登进士第。唐懿宗咸通(860-874)年间,与许棠、...

题游侠图

题游侠图
朝代:清代 作者:郑板桥 原文: 大雪满天地,胡为仗剑游? 欲谈心里事,同上酒家楼。 参考翻译 注释 ①游侠:打抱不平的侠义之士。②这两句是说:世途艰险,为何要仗剑而游?③这两句是说:如果想要倾诉心中不平之事,那么我们一同去酒家畅谈吧。…… 参考赏析 简析 这首诗的意境悠远,画面美好,让人神往,希望与游侠剑客一起煮酒谈天。想必这位游侠青年时是一位怀着扶贫济弱、打抱不平的人生理想刻苦修炼的...

山枇杷

山枇杷
朝代:唐代 作者:白居易 原文: 深山老去惜年华,况对东溪野枇杷。火树风来翻绛焰, 琼枝日出晒红纱。回看桃李都无色,映得芙蓉不是花。 争奈结根深石底,无因移得到人家。 作者介绍 白居易 白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集...

秋蕊香·七夕

秋蕊香·七夕
朝代:宋代 作者:吴文英 原文: 懒浴新凉睡早。雪靥酒红微笑。倚楼起把绣针小。月冷波光梦觉。 怕闻井叶西风到。恨多少。粉河不语堕秋晓。云雨人间未了。 相关翻译 注释 ⑴秋蕊香:词牌名。双调,四十八字,上下片各四句四仄韵。以《清真词》为定格。  ⑵微:一本作“侵”。⑶波光:一本作“秋波”。... 相关赏析 鉴赏 上片梦境也。“懒浴”两句。此言词人在“七夕”这天晚上,因为秋热,所以在懒洋洋地沐浴之后,...