朝代:唐代
作者:李贺
原文:
闭门感秋风,幽姿任契阔。大野生素空,天地旷肃杀。
露光泣残蕙,虫响连夜发。房寒寸辉薄,迎风绛纱折。
披书古芸馥,恨唱华容歇。百日不相知,花光变凉节。
弟兄谁念虑,笺翰既通达。青袍度白马,草简奏东阙。
梦中相聚笑,觉见半床月。长思剧寻环,乱忧抵覃葛。
作者介绍
李贺 李贺(790~816) ,唐代诗人,字长吉,世人称他为“诗鬼”。福昌昌谷(今河南洛阳宜阳县)人。家...
渔家傲·五月榴花妖艳烘译文及注释
译文及注释
作者:佚名
译文
五月是石榴花开得季节,杨柳被细雨润湿,枝叶低低沉沉地垂着。人们用五彩的丝线包扎多角形的粽子,煮熟了盛进镀金的盘子里,送给闺中女子。
这一天正是端午,人们沐浴更衣,想祛除身上的污垢和秽气,举杯饮下雄黄酒以驱邪避害。不时的,窗外树丛中黄鹂鸟儿鸣唱声,打破闺中的宁静,打破了那纱窗后手持双凤绢扇的睡眼惺忪的女子的美梦。
注释
妖艳:红艳似火。
生绡:未漂煮过的丝织品。古时多用以作画,因亦以指画卷。
浴兰:见浴兰汤。
惊破:打破。