信南山译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  终南山山势绵延不断,这里是大禹所辟地盘。成片的原野平展整齐,后代子孙们在此垦田。划分地界又开掘沟渠,田陇纵横向四方伸展。
  冬日的阴云密布天上,那雪花坠落纷纷扬扬。再加上细雨溟溟濛濛,那水分如此丰沛足量,滋润大地并沾溉四方,让我们庄稼蓬勃生长。
  田地的疆界齐齐整整,小米高粱多茁壮茂盛。子孙们如今获得丰收,酒食用谷物制作而成。可奉献神尸款待宾朋,愿神灵保佑赐我长生。
  大田中间有居住房屋,田埂边长着瓜果菜蔬。削皮切块腌渍成咸菜,去奉献给伟大的先祖。他们的后代福寿无疆,都是依赖上天的佑护。
  祭坛上满杯清酒倾倒,再供奉公牛色红如枣,先祖灵前将祭品献好。操起缀有金铃的鸾刀,剥开牺牲公牛的皮毛,取出它的鲜血和脂膏。
  于是进行冬祭献祭品,它们散发出阵阵芳馨。仪式庄重而有条不紊,列祖列宗们欣然驾临。愿赐以宏福万寿无疆,以此回报子孙的孝心。

注释
(1)信(shēn):即“伸”,延伸。南山:即终南山,在陕西西安南。
(2)维:是。禹:大禹。甸:治理。
(3)畇(yún):平整田地。畇畇,土地经垦辟后的平展整齐貌。原隰:泛指全部田地。原,广平或高平之地;隰(xí),低湿之地。
(4)曾孙:后代子孙。朱熹《集传》:“曾,重也。自曾祖以至无穷,皆得称之也。”相当于《楚茨》中所称“孝孙”,故又作为主祭者之代称。田:垦治田地。
(5)疆:田界,此处用作动词,划田界。理:田中的沟陇,此处亦用作动词。疆指划定大的田界,理则细分其地亩。
(6)南东:用作动词,指将田陇开辟成南北向或东西向。
(7)上天:冬季的天空。《尔雅·释天》:“冬曰上天。”同云:天空布满阴云,浑然一色。
(8)雨雪:下雪,“雨”作动词,降落。雰雰:纷纷。
(9)益:加上。霢霂(mài mù):小雨。
(10)优:充足。渥:湿润。
(11)沾:沾湿。
(12)埸(yì):田界。翼翼:整齐貌。
(13)彧(yù)彧:同“郁郁”,茂盛貌。
(14)穑:收获庄稼。
(15)畀(bì):给予。
(16)庐:房屋。一说“芦”之假借,即芦菔,今称萝卜。
(17)菹(zū):腌菜。
(18)皇祖:先祖之美称。
(19)祜(hù):福。
(20)骍(xīn):赤黄色(栗色)的马或牛。牡:雄性兽,此指公牛。
(21)鸾刀:带铃的刀。
(22)膋(liáo):脂膏,此指牛油。
(23)苾(bì):浓香。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.cn/17744.html

湘妃怨·夜来雨横与风狂

湘妃怨·夜来雨横与风狂
朝代:宋代 作者:阿鲁威 原文: 夜来雨横与风狂,断送西园满地香。 晓来蜂蝶空游荡。 苦难寻红锦妆,问东君归计何忙! 尽叫得鹃声碎,却教人空断肠。 漫劳动送客垂杨。 相关翻译 译文及注释 译文夜来肆虐着暴雨狂风,把西园的芳菲一扫而空。到早晨蜜蜂蝴蝶飞来飞去,无所适从。只恨找不到往日盛饰的花容,春神啊,你为何要归去匆匆!你一味让杜鹃啼破了喉咙,却教人徒然心痛。那垂杨无端牵进了送行之中,...

【南吕】四块玉_闲适(四首)

【南吕】四块玉_闲适(四首)
朝代:元代 作者:关汉卿 原文: 闲适(四首) 一 适意行,安心坐,渴时饮饥时餐醉时歌,困来时就向莎茵卧。日月长,天地阔,闲快活! 二 旧酒投,新醅泼,老瓦盆边笑呵呵,共山僧野叟闲吟和。他出一对鸡,我出一个鹅,闲快活! 三 意马收,心猿锁,跳出红尘恶风波,槐阴午梦谁惊破?离了利名场,钻入安乐窝,闲快活! 四 南备耕,东山卧,世态人情经历多,闲将往事思量过。贤的是他,愚的是我,争甚么! 作...

【中吕】阳春曲_坐听西掖钟

【中吕】阳春曲_坐听西掖钟
朝代:元代 作者:薛昂夫 原文: 坐听西掖钟声动,睡起东窗日影红,山林朝市两无穷。一梦中,樽有酒且从容。 耐惊耐怕黄虀瓮,长满长干老酒盆,一贫尽可张吾军。休忘本,樽有酒且论文。 胸中太华身难憾,舌底狂澜口且缄,看渠暮四与朝三。呆大胆,樽有酒且醺酣。 周郎赤壁鏖兵后,苏子扁舟载月秋,千年慷慨一时酬。今在否?樽有酒且绸缪。 芸窗月影吟情荡,纸帐梅花醉梦香,觉来身世两相忘。休妄想,樽有酒...