芄兰译文及注释

译文及注释

作者:佚名

译文
  芄兰荚实长在枝,有个童子已佩觽。虽然身上已佩觽,难道不能与我在一起?看他一本正经相啊,垂着腰带颤晃晃啊。
  芄兰荚实连着叶,有个童子已戴决。虽然指上已戴决,难道不能与我再亲热?看他一本正经相啊,垂着腰带颤晃晃啊。

注释
⑴芄(wán丸)兰:亦名女青,荚实倒垂如锥形。支:借作“枝”。
⑵觿(xī西):象骨制的解结用具,形同锥,也可为装饰品。成人佩饰。
⑶能:宁,岂。知:智,一说“接”
⑷容:佩刀。遂:佩玉。一说容、遂,舒缓悠闲之貌。
⑸悸:带摆动貌。
⑹韘(shè社):象骨制的钩弦用具,著于右手拇指,射箭时用于钩弦。
⑺甲:借作“狎”,亲昵。一说长也。

  • 版权声明:本文内容整理自网络,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
  • 转载请注明:本文链接: https://gushi.facekun.cn/17776.html

【仙吕】村里迓古

【仙吕】村里迓古
朝代:元代 作者:邓玉宾 原文: 仕女圆社气球双关  包藏着一团儿和气,踢弄出百般可妙。共子弟每轻兼痛膝,海将来怀儿中搂抱。你看那里勾外兼,虚挑实蹑,亚股剪刀。他来的你论道儿真,寻的你查头儿是,安排的科范儿牢,子弟呵知他踢疼了你多多少少。  【元和令】露金莲些娘大小,掉兼强抢炮。云肩轻摆动小蛮腰,海棠花风外袅。那踪换步,做弄出人娇,巧丹青难画描。  【上马娇】...

婆罗门令·昨宵里恁和衣睡

婆罗门令·昨宵里恁和衣睡
朝代:宋代 作者:柳永 原文: 昨宵里恁和衣睡,今宵里又恁和衣睡。小饮归来,初更过,醺醺醉。中夜后、何事还惊起?霜天冷,风细细,触疏窗、闪闪灯摇曳。 空床展转重追想,云雨梦、任攲枕难继。寸心万绪,咫尺千里。好景良天,彼此,空有相怜意,未有相怜计。 参考翻译 译文及注释 译文  昨夜穿着衣服裹着被子睡了,今夜又是如此。睡前独自饮酒,一直到初更时分才醉醺醺地归来。刚过中夜,又被惊醒,是...

凭栏人·春日怀古

凭栏人·春日怀古
朝代:元代 作者:赵善庆 原文: 铜雀台空锁暮云,金谷园荒成路尘。转头千载春,断肠几辈人。 相关翻译 注释 ①“铜雀台”句:言铜雀台已经荒废。铜雀台:在今河北省的漳县,曹操所建。《三国志·魏武帝纪》:“建安十五年冬,作铜雀台。”②金谷园:故址在今洛阳市西,晋石崇所建。石崇以豪富著称,经常在金谷园中招待宾客。...

画堂春·落红铺径水平池

画堂春·落红铺径水平池
朝代:宋代 作者:秦观 原文: 落红铺径水平池,弄晴小雨霏霏。杏园憔悴杜鹃啼,无奈春归。 柳外画楼独上,凭栏手捻花枝,放花无语对斜晖,此恨谁知? 相关翻译 译文及注释 译文落花铺满了园中小径,春水溢满了池塘。细雨霏霏,时停时下,乍晴乍阴,杏园里春残花谢只有杜鹃鸟的声声哀啼,好像在无可奈何地慨叹春天已经归去了。杨柳那边,她独自登上了画楼,手捻着花枝,倚靠在栏杆上。对着这引人愁思的暮春...