朝代:宋代
作者:曾几
原文:
梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
相关翻译
译文及注释
译文梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。 注释①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有...
咏归堂隐鳞洞注释
注释
作者:佚名
咏归堂:位于福建南平藏春峡。藏春峡是当时北宋南剑州文化发祥地、儒学活动中心之一。南剑州守地方官王潮、王汝舟等名人均在藏春峡读书论学,延平先生李侗有《藏春峡》:“咏归堂里静怡神,更步芳亭识趣新。爱竹心虚初长笋,观梅香散渐含仁。......”
隐鳞洞:当与咏归堂同在藏春峡内,其名当出于《曹植全集·矫志诗》“ 仁虎匿爪。神龙隐鳞。”
种竹淇园:正常语序应为“种淇园竹”,意思并非“种竹于淇园”。北宋诗人黄庭坚有诗“移竹淇园下,买花洛水阳。”淇园竹和洛阳牡丹当时就名满天下
远致君:在远处向国君致意。
生平句:像淇园之竹一样坚守节操,依仗辛勤。
需贤二句:君王旁侧需要贤才,本人也并非无意,但是地远言轻哪容易让君王了解到我的德才呢。